Что сказала Венецианская комиссия

Официальное заключение европейских экспертов по поводу языковой статьи Закона «Об образовании» было изложено на сайте Министерства образования 11 декабря. Безусловно, комиссия отдала должное важности вопроса, подчеркнув: «содействие усилению государственного языка и его обязательность для всех граждан является законной и даже похвальной целью государства». Также указано, что государственный язык — фактор единства и взаимопонимания в обществе.

Однако наших законодателей призвали «в полной мере использовать гибкость, предусмотренную п. 4 ст. 7», в котором сказано, что одна или несколько дисциплин могут преподаваться на двух и более языках — государственном, английском или других официальных языках Евросоюза. А также удлинить переходный период. И, конечно, обеспечить достаточную долю преподавания на языках меньшинств в начальной и средней школе и помочь представителям меньшинств в сохранении своей культуры и традиций. Что немаловажно, прозвучала и рекомендация улучшить качество преподавания украинского языка. Частные же школы от новых языковых требований рекомендовали освободить — любой язык за ваши деньги!

Министерство образования и науки Украины предлагает теперь три модели внедрения статьи 7 Закона «Об образовании».

Первая модель предусматривает возможность преподавания на языке меньшинства всех предметов с 1-го по 11 (12)-й класс наряду с украинским языком. Она будет действовать для уязвимых языков, носители которых не имеют собственного государства для развития языковой терминологии либо не живут в среде собственного языка. Это прежде всего крымские татары.

Вторая модель — для национальных общин, язык которых относится к языкам Европейского Союза. В зависимости от языковой группы и речевой среды, использование этой модели может иметь два варианта.

Первый — для общин, чей язык относится к славянской языковой группе, и проживающих в основном в украиноязычной среде. Это, например, польский, словацкий, болгарский языки. Как и предусмотрено новым законом, дети, материнский язык которых относится к данной группе, смогут полностью учиться на родном языке в детском саду и начальной школе, одновременно изучая украинский. С 5-го класса наряду с предметами, изучаемыми на родном языке, будут вводиться предметы, изучаемые на украинском, их доля будет увеличиваться и пропорционально расти до старшей школы.

Второй вариант будет учитывать особенности изучения украинского языка представителями других языковых групп, которые преимущественно проживают в среде родного языка. В частности, речь идет о румынской и венгерской общинах. Для школ с этими языками обучения переход на изучение предметов на украинском будет проходить медленнее, а процент предметов, изучаемых на государственном языке, будет меньше.

Третья модель — для национальных общин, материнский язык которых относится к одной с украинским языковой семье, а также проживающих преимущественно в среде собственного языка. К таким языкам относится русский. Дети, которые будут учиться по этой модели, переходят на изучение предметов на украинском сразу после 5-го класса. Эти дети легко усваивают украинский, уверено МОН, хотя в основном проживают в среде именно русского языка — в семье, на улице общаются на нем, смотрят фильмы и телевидение на русском. Поэтому единственное место, где дети этой национальной общины могут свободно применять государственный язык, — школа. Изучая предметы на украинском и одновременно продолжая изучать русский как предмет, дети смогут на высоком уровне овладеть сразу двумя языками.

Так сказано ли Венецианской комиссией жесткое «нет» дискриминации «национальных меньшинств», говорящих на русском, не входящем в число официальных языков Европейского Союза? Судя по первым комментариям наших политиков, они остались на своей позиции, хотя законодателям рекомендовали внести изменения в статью о языке обучения в Законе «Об образовании» либо принять соответствующие законодательные акты. Нужно напомнить, что ряд депутатов оспаривают нормы языковой статьи в Конституционном суде. А вообще, хотелось бы точно знать, какое по количеству это «меньшинство» — русскоязычные граждане Украины, искренние патриоты своей страны, плательщики налогов… Может, Венецианская комиссия соcчитает?

Официальное заключение европейских экспертов по поводу языковой статьи Закона «Об образовании» было изложено на сайте Министерства образования 11 декабря. Безусловно, комиссия отдала должное важности вопроса, подчеркнув: «содействие усилению государственного языка и его обязательность для всех граждан является законной и даже похвальной целью государства». Также указано, что государственный язык — фактор единства и взаимопонимания в обществе….

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *